No, azért remélem, attól, hogy igyekszem egyszerűen magyarul fogalmazni (akkor is, ha akár orvoskollégával beszélek), még nem magát a szakmát felejtettem el. Szerencsésebb ez a helyzet, mintha egy orvos–magyar szótár kellene szavaim megértéséhez. E nélkül is rettentő sok idegen, ismeretlen problémát kell megértetnünk orvosként, akkor miért nehezítjük a dolgunkat mindenféle latin/ féllatin vagy angol/ félangol orvosi kifejezéssel? Kulcskérdés, hogy páciensként értse, mi történik Önnel. Csak akkor van reális esélye a megoldásra, ha érti az orvos szavait.
Szerencsére szinte minden orvosi „dolognak” van szép magyar kifejezése, például cukorbetegség, magas vérnyomás, elhízás, csökkent veseműködés, idegszálbántalom, érszűkület, értágítás...
Dr. Tschürtz Nándor